スキップしてメイン コンテンツに移動

【フランス語語彙】パリ祭に関する単語リスト🇫🇷初級~上級※DL可能な無料PDF付き

 パリ祭の際につれシャンゼリゼ通りにて開催される軍事パレード

お久しぶりです。ドロテ先生(@dorotheesensei)です。
本格的な夏になって毎日暑いですね~🥵
先週、フランスでは国家の日である「パリ祭」でした。パリ祭の日は、シャンゼリゼ通りに軍事パレードが開催されたり、フランス各地で花火が打ち上げられたりします。
パリ祭の行事に関する単語を勉強していきましょう!
単語は、初級~中上級を記載してみます!

🎆パリ祭関連単語リスト~初級

パリ祭関連単語リスト~初級
  • le 14 juillet (= la fête nationale) パリ祭(=国家の日)
  • les feux d'artifice (un feu d'artifice) 花火
  • le défilé (militaire) du 14 juillet パリ祭の(軍事)パレード
  • les Champs-Élysées シャンゼリゼ通り

🎆パリ祭関連単語リスト~中上級

パリ祭関連単語リスト~中級
  • la Patrouille de France パトルイユ・ド・フランス(フランスのブルーインパルス)
  • La Marseillaise (l'hymne national) ラ・マルセイエーズ(国歌)
  • la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen (de 1789) 人間と市民の権利の宣言
パリ祭関連単語リスト~中上級
  • la prise de la Bastille (14 juillet 1789) バスティーユ襲撃(1789年7月14日)
  • la Révolution française (mai 1789 - novembre 1799) フランス革命(1789年5月~1799年11月)
  • La Liberté guidant le peuple, Eugène Delacroix, 1830. 「民衆を導く自由の女神」ウジェーヌ・ドラクロワ(1830年)
パリ祭関連単語リスト~上級
  • le roi Louis XVI フランス王ルイ16世
  • la guillotine ギロチン(断頭台)
  • décapiter 首を切り落とす
  • la décapitation 斬首
以上、パリ祭に関する単語リストでした。
現在のパリ祭はお祭り気分でハッピーな一日ですが、現代のフランス共和国につながるフランス革命という大事な歴史の記念日でもありますね。
私は歴史があまり詳しくありません。もっと知りたい方はぜひ図書館の本やWikipediaなどでフランス革命について調べてみてください😊

📎関連リンク

▶この記事のPDF(学習に使える無料フランス語レッスン)
https://drive.google.com/file/d/1cqUzwLnYYivrUb7_A6LMPiej8TYGbP57/

▶関連インスタ投稿

▶メイン画像はWikipediaより
Chairman of the Joint Chiefs of Staff from Washington D.C, United States — 170714-D-PB383-005, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=61113902

コメント

このブログの人気の投稿

【フランス語読解&リスニング】桜の季節ですね~フランス語で「咲く」や「満開」を覚えましょう🌸

  こんにちは。ドロテ先生です。 春が来て、桜の季節もやってきました。 この記事を書いている今はもう散り始めたでしょうが、せっかくなのでフランス語で短い文章を読んで、「咲く」や「満開」などを覚えましょう🌸 🇫🇷SAKURA🌸 C’est la saison des sakura au Japon. Les sakura, ce sont les fleurs de cerisier qui fleurissent au printemps. Dimanche, je suis allée au parc pour admirer les fleurs. Je n’ai pas fait de pique-nique, je me suis juste promenée. J’adore les fleurs de prunier mais c’est vrai que les fleurs de cerisier sont aussi très belles. J’ai eu de la chance parce que les cerisiers du parc étaient en pleine floraison. C'était vraiment un bon timing. 🇯🇵桜🌸 日本で桜の季節だ。桜とは、春に咲く桜の木の花だ。日曜日に私は公園へ花を眺めに行った。 ピクニックをしなかった、散歩をしただけ。梅の花は大好きだが、確かに桜の花もとてもきれいだ。 公園の桜(の木)は満開だったからラッキーだった。本当にいいタイミングだった。 🌸単語リスト Vocabulaire une fleur de cerisier 桜(の花) un cerisier 桜(木) ornemental 鑑賞(植物) être en fleur 咲いている fleurir 咲く en pleine floraison 満開の un pique-nique (= un piquenique) ピクニック admirer 眺める、見とれる c’est vrai que~ 確かに~だ un bon timing 良いタイミング 🌸関連質問 Questions Est-ce que vous êtes allé(e) voir les fleurs de ce...

【フランス語語彙】扇風機やかき氷など、夏っぽいものをフランス語で何と言いますか?※学習ゲーム付き

  こんにちは。ドロテ先生です! ブログのほうでは、久しぶりな感じです。 インスタ を更新したり YouTube のほうに 過去記事の音声 を上げたりして新しい記事はなかなかでした。 暑~い夏がまだまだ続きますね🥵 夏が終わる前には、インスタで好評のコンテンツをブログ記事として残したいです。 インスタでは、リール(動画)で扇風機やかき氷など、夏っぽいものをフランス語で紹介しました。その二つのリールで登場した語彙をここにまとめましょう! オンライン学習ゲームもDL可能な無料PDFメモリーカードもご用意します。 夏に関する単語を楽しく学びましょう! 🍉vocabulaire de l'été 夏もの単語リスト リールに登場した単語はこちらです。 un ventilateur 扇風機 la canicule 猛暑 un festival (une fête) 祭り une pêche 桃 la piscine プール un feu d’artifice 花火 un tournesol ひまわり une glace アイスクリーム l’air conditionné (= la clim) 冷房 transpirer 汗をかく un typhon 台風 une pastèque スイカ la plage ビーチ、海 un barbecue バーベキュー de la glace râpée (de la glace pilée) かき氷(※râpéeは削った、piléeはつぶされたという意味) un maillot de bain 水着 un coup de chaleur (une insolation) 熱中症(日射病) un éventail 扇子、うちわ une cigale 蝉 un coup de soleil 赤くなる日焼け 🍉jeux en ligne spécial été オンライン学習ゲームで夏もの単語を覚えましょう こちらからもアクセスできます↓ 🔗 https://wordwall.net/teacher/23130311/dorotheesensei 🍉jeu memory à télécharger DL可能な無料メモリーカード メモリーカードはこんな感じです。 ページ1:夏もの単語のイラスト(※イラストは いらすとや さんより...

【フランス語読解&リスニング】胡麻豆腐が大好き?なフランス人の話※無料PDF学習シート付き

  お久しぶりです。ドロテ先生です。4月からなぜか忙しくてインスタもブログもあまり更新できていません。実は本業であるフランス語教師のほかにバイトも2つやっています。仕事3つやって忙しくて当然ですよね?😅 ブログの方は過去記事の音声(私が読み上げたもの)をYouTubeに少しずつ上げていきたいですが、ブログ内の「 écoute リスニング 」というラベル(タグ)をクリックすると音声付きの記事一覧が表示されます。 もしよかったらドロテ先生のYouTubeもフォローしてくださいね😉 ▶ https://www.youtube.com/@dorotheesensei さて本日のテーマに参りましょう。「胡麻豆腐」について述べてみました。「péché mignon」というちょっとわかりづらい表現も使っています~ 🇫🇷Péché mignon C’est du « gomadofu ». Ça s’appelle « tofu » mais ça n’a rien à voir avec du tofu puisque c’est fabriqué avec de la farine de kudzu et non du soja. J’ai découvert le gomadofu lors de mon voyage à Fukui. C’était l’année dernière et j’ai visité le Temple Eiheiji ainsi que d’autres lieux liés au zen. Le gomadofu a une texture similaire à celle de la gelée et il a le goût du sésame, évidemment. (Note : le sésame est l’autre ingrédient du gomadofu) En fait, j’ai l’impression que j’aime bien les desserts qui ont une texture gélatineuse parce que j’aime bien le warabimochi aussi. 🇯🇵食い道楽 これは「胡麻豆腐」。「豆腐」という名前だが、大豆じゃなくて葛粉で作...